in

Por: Alexandre Harkiolakis Vamos todos sorrir tanto quanto estamos perante es…

Por: Alexandre Harkiolakis
Vamos todos sorrir tanto quanto estamos perante esta explosão de absurdos e medos em pânico, porque, na verdade, não vejo nada tão engraçado há muito tempo. Estamos assistindo a uma agitação azimute para enjaular a LIBERDADE em todos os seus aspectos.

Isso não é um sinal…

Plus

Par : Alexandre Harkiolakis
On va tous sourire autant que nous sommes face à cette explosion d’absurdes et de peurs paniqués, car en fait, je n’ai rien vu d’aussi drôle depuis longtemps. Nous regardons une agitation azimouth pour mettre en cage la LIBERTÉ à tous ses égards.

N ‘ est-ce pas un signe de panique ?

C ‘ est pour ça que le sourire parie aujourd’hui plus que jamais même derrière les masques si vous portez, car la LIBERTÉ ne se bâillonne pas, elle ne se met pas en cage, elle est le souffle de chacun, elle est VRAITÉ, elle est VIE !

Souris et souriez encore pour en faire désarticuler nos mâchoires, nous sommes des enfants de la vie, nous sommes la vie LIBRE ET IMMORTELLE, car nous sommes chacun dans les autres, et malgré tous vos efforts pour nous enchaîner à la peur par notre sourire, ils sauront que NON ALLEZ PASSER !

Traduit de : Portugais




Source

Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Loading…

0

What do you think?

Por: Alexandre Harkiolakis Vamos todos sorrir tanto quanto estamos perante es…

Por: Alexandre Harkiolakis Vamos todos sorrir tanto quanto estamos perante es…