in

Lo que intento decirte es un tipo de música que he escuchado. No se escuchó ver…

Lo que intento decirte es un tipo de música que he escuchado.
No se escuchó verbalmente.
Está en el sonido del agua que fluye.
Está en el viento que sopla a través de los pinos.
Está en el canto de los pájaros.
Ella está en el silencio de la noche.
Ella está en los rayos danzantes del sol.
Ella está en todas partes…
Pero esto es música, y hasta que no seas capaz de entender esta música, no podrás entender la música de tu CORAZÓN.
(Autor – Osho)
***********************************
************************************************

O que estou a tentar dizer-vos é algum tipo de música que já ouvi.
Não foi ouvido verbalmente.
Está no som de água corrente.
Está ao vento a soprar através dos pinheiros.
Está no canto dos pássaros.
Ela está no silêncio da noite.
Ela está nos raios de sol dançantes.
Ela está em todo o lado…
Mas isto é música, e até ser capaz de compreender esta música, não é capaz de compreender a música do seu CORAÇÃO.
(Autor – Osho)
***********************************
************************************************

What I'm trying to tell you is a kind of music that I've heard.
It has not been heard verbally.
It is in the sound of flowing water.
It's in the wind going through the pines.
It is in the song of the birds.
It is in the silence of the night.
It is in the dancing rays of the sun.
She is everywhere…
But this is music, and until you are able to understand this music, you are not able to understand the music of your HEART.
(Author – Osho)
***********************************
************************************************

Ce que j'essaie de vous dire, c'est une sorte de musique que j'ai entendue.

Elle n'a pas été entendue verbalement.

Elle est dans le son de l'eau qui coule.

Elle est dans le vent qui passe à travers les pins.

Elle est dans le chant des oiseaux.

Elle est dans le silence de la nuit.

Elle est dans les rayons du soleil qui dansent.

Elle est partout…

Mais c'est une musique, et tant que vous n'êtez pas capable de comprendre cette musique, vous n'êtes pas capable de comprendre la musique de votre COEUR.

(Auteur – Osho)

***********************************

************************************************




Source

Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Loading…

0

What do you think?

Comment refuser légalement un vaccin ? Etape 1. Ne "refusez" pas le v…

Ce que j'essaie de vous dire, c'est une sorte de musique que j'ai…